2013年10月30日 星期三

11/15-11/17台北正式演出 china 瓷器 愛情 人力飛行劇團 2013 文學音樂劇場china

世間最易碎的兩樣東西—瓷器。愛情




繼台灣家族寓言《台北爸爸紐約媽媽》後,人力飛行劇團這次將舞台搬至遙遠的時空秘境,推出最新文學劇場作品《china》。改編自知名作家陳玉慧同名小說《CHINA》,由導演黎煥雄,音樂總監陳建騏與趙文瑄、朱芷瑩等重量級演員,展開一場穿梭異地時空的冒險與追尋。《china》將於11/15-11/17於台北正式演出,並將於明年3月展開中南部巡演行程。



慾望與孤獨的交織,一趟只有單程車票的奇異旅程

china、是瓷、是製瓷之地昌南(景德鎮古稱),是奇美卻易碎的神祕工藝,也是東西方瓷藝大師與收藏家畢生探尋的絕品。原著《CHINA》描述來自薩克森的地質學家Wilhem進入了18世紀的中國,追尋世間最易碎的兩樣東西--瓷器與愛情。活下去或失去靈魂,他走在時間這條最危險的路上了。

因為失敗的不倫之戀,陷入愛情與人生困境的他接受了麥森瓷器的委託,前往遙遠的中國成為一名產業密探。但他在china(瓷)的CHINA(昌南/中國),重新愛上一名撲朔迷離的中國女子,並捲入皇室權力爭鬥的政治風暴裡…



劇場與文學的對位:從歷險日誌中出走的人物與音樂

長年旅歐的原著作家陳玉慧於《CHINA》中自白,她身處東方與西方之間,深深感受到雙方急欲互相瞭解、卻又充滿誤會與矛盾的諸多錯置。這樣的文化身份與認同地位成了故事與想像的起點:一個歐洲男子在十八世紀中國、追尋瓷器與愛情的旅行日誌。尋著主角的足跡,場景呈現出宗教、性別、文化、藝術在東西方世界裡不同的內在樣態,同時又跨越風景迥異的時空巨流,將所有事件繫於生命最核心的原始本能:「慾望、死亡、愛」。

導演黎煥雄從原著小說的第一人稱日記體中,找出多焦敘事的可能性,將井然的告白轉譯為劇場。透過新加入的古文物研究員、時空穿越者、戲班說書人等半虛構角色,讓小說中未能親自發聲的人物,開口述說他/她們內心的欲望暗湧與苦痛。《china》力邀近年于中國發展的趙文瑄返台演出,久未在台推出作品的他,將擔綱演出左右眾人命運的東、西方皇族。而甫以「客家電視電影院—日光天堂」入圍今年度電視金鐘獎「迷你劇集/電視電影女主角獎」的朱芷瑩,在本劇中則將分別以男裝、女裝亮相,撲朔迷離之間更令角色的感情歸屬增添未定之數。

音樂總監陳建騏首度以東西方音樂拓展介入戲劇的距離與關係,以西塔琴,印度手鼓,印度笛為東方樂器基底,西方樂器則以古典為應,運用豎琴的音律與之和調,平行發展音樂敘事,突圍劇場音樂的創作形式,增添流行音樂的思考底藴,

為跨界再添一筆新意。



墨筆幻化繁花再現,創作對話再造形式

原著書名《CHINA》在改編時轉調《china》,是直指瓷器與愛情,身世與流轉的創作核心,於整體創作上,將其屬於中國的文化氣度流傳于新媒體視覺的幻化演出,書法藝術家董陽孜老師的墨筆美學,其中體現並意味東風。重量級創作群:視覺顧問王俊傑、舞台設計曾文通、燈光設計車克謙、服裝設計賴宣吾、影像設計張博智等人,將融合古今元素、東西文化符碼,盡現神祕之境的輝煌繁華與衰敗蒼涼。導演又透過實力精湛的演員如隆宸翰、王安琪、崔台鎬、趙逸嵐於劇情裡穿梭自如的變化角色,並有戲劇音樂的平行創作如演員劉廷芳、高華麗、張耀仁,以戲劇和歌聲交換演繹,以色列舞者Shai Tamir則首度跨度在戲劇演出,挑戰高難度的踡成國語發音演出。另外陳建騏也透過來自不同國度的樂手及樂器,將原著中的異國氛圍譜成非一般傳統音樂的「混血系」配樂,由豎琴創作歌手蘇珮卿、美國打擊樂家白克迪、日籍西塔琴演奏家金光亮平擔綱現場演出。



《china》將於11/15(五)-11/17(日)於台北國家戲劇院首演。2014年3月起將巡迴至台中、高雄及台南演出。台北場購票請洽兩廳院售票系統 02-3393-9888,或洽人力飛行劇團 02-2737-2717。





沒有留言: